Off topic

ロジャー・フェデラーにハートを射抜かれた :ハート: 、Rogiオタsのみなさ〜ん、日本語でRogiについて語り合いませんか?
フォーラムルール
この「We love Roger!フォーラム」はRogerをこよなく愛するRogiオタ達が集いワイワイがやがやきゃーきゃー・・と騒がしく楽しく意見交換する場です。
よってフェデラーファンではない方が見るとかなりイタい発言等があるかもしれませんが、そういう場なのだと大目に見てやってください。
しかし、Rogiオタさんたちへ、誰でもがこのフォーラムに入り皆の投稿を見ることが出来ます。ですからある程度そのことを頭の隅においてRogerのファンとして良心と良識のある場となるよう皆で協力してまいりましょう!!

Re: Off topic

未読記事by ちーこ » 2008年8月03日(日) 07:35

ラフターがgoroger.comのインタビューで、ウインブルドンの芝について批判しています。

I just spoke to some of the players here [at the s Tennis Masters in Graz] and Goran said
it’s incredible how slow the grass is now. He spoke to Federer about it and told me
that’s why Federer doesn’t serve and volley, it’s just too slow.
I think Wimbledon needs to change its grass and make it quicker because to me,
watching grass court tennis from the baseline is not how it should be played on grass.
It’s fine for clay but not for grass. I think they should make it quicker.

「わたしはここ(テニスマスターの開かれているグラーツ)にいる何人かの選手と話をし、
そしてゴランは、信じられないほど(ウインブルドンの)芝が遅いと言っていた。
彼はそのことでフェデラーと話をし、それをわたしに教えてくれたが、それゆえ
フェデラーはサーブ&ボレーをしなくなったのだそうだ。
わたしはウインブルドンはもっと速い芝に変えるべきだと思う。
ベースラインからのテニスは芝で行われるべきではない。それはクレーではいいが芝のプレーではない。
もっと速くすべきだ。」

かつての名選手たちもウインブルドンの芝には批判的なようです。
ウインブルドンは「何も変えていない」とかすっとぼけてますが、こういうOBたちの意見が
効果があるといいですね。
アバター
ちーこ
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 347
登録日時: 2007年5月18日(金) 13:18
お住まい: ウイーン

Re: Off topic

未読記事by わいたろう » 2008年8月03日(日) 15:50

ちーこ さんが書きました:かつての名選手たちもウインブルドンの芝には批判的なようです。
ウインブルドンは「何も変えていない」とかすっとぼけてますが、こういうOBたちの意見が
効果があるといいですね。


ほんとほんと。
貴重な意見ですね。
歴代の偉大な選手たちが言うんだからもっともな意見だと思います。
願わくはそれがロジャーにとって、
サンプラスの7勝を超える成績に結びつく方向にいってほしいですね。
画像
アバター
わいたろう
Masters of Rogiオタ
Masters of Rogiオタ
 
記事: 716
登録日時: 2007年5月20日(日) 00:26

Re: Off topic

未読記事by Stevens Point » 2008年8月03日(日) 18:40

ちーこ さんが書きました:ウインブルドンは「何も変えていない」とかすっとぼけてますが、こういうOBたちの意見が
効果があるといいですね。

ウィンブルドンの会長のイアン・リッチー氏は、スイス有力紙、「SonntagsZeitung」の6月29日付けのインタビューで、コートを変えた、と言っています。 (注: インタビューはたぶん英語で行われたと思うけど、ドイツ語で発表されているので、それを日本語に意訳します。)

インタビューより抜粋 (全インタビュー(独語): http://www.sonntagszeitung.ch/home/artikel-detailseite/?newsid=31184 )
Was macht die Faszination von Rasentennis aus?

Ritchie: Ich bin natürlich nicht objektiv. Aber Rasen ist die natürlichste Unterlage für Tennis; sie schont den Körper. Ich war sehr froh über den Entscheid des IOK, das Olympiaturnier 2012 in Wimbledon spielen zu lassen. Das zeigt mir, dass Rasentennis breit anerkannt wird. Für uns ist das ja keine Premiere; wir beherbergten schon 1908 das olympische Tennisturnier. Damals schrieb die technische Kommission des IOK, Rasen sei die einzige Unterlage für Tennis. Es ist schön, zu sehen, wie wohl sich etwa Rafael Nadal, der als Sandplatzspezialist angesehen wurde, auf Rasen fühlt. Zu dieser Entwicklung haben wir mit der Veränderung der Rasenplätze beigetragen.

Es gibt Traditionalisten, die sagen, das sei kein klassisches Rasentennis mehr.

Ritchie: Vor 15, 20 Jahren war der Aufschlag zu dominant. Da sah man kaum noch Ballwechsel. Wir haben die Courts härter und regelmässiger gemacht; die Bälle springen höher ab. Heute kann man auch von der Grundlinie spielen, wir bieten mehr Tennis. Ein donnernder Aufschlag allein macht die Leute nicht glücklich.


何が芝コートテニスの魅力を成しているんですか。

リッチー氏: 私はもちろん客観的ではありませんが、芝はテニスにとって最もナチュラルで、自然なコートなのです。 体に負担がかかりません。 2012年のオリンピックの大会はウィンブルドンで行う、というIOC(国際オリンピック委員会)の決定は、私のとってとてもうれしいことでした。 これは、芝コートテニスが広く認識されているということでしょう。 我々にとってはこれが初めてのことではありません。 我々は1908年にオリンピックのテニストーナメントをホストしています。 あの頃のIOCは、芝が唯一のテニスコートだ、と言っていました。 ラファエル・ナダルなどのクレイコートスペシャリストと見られている選手達が、芝のコート上で気分良く感じているのはすばらしいことだと思います。 我々は芝コートを変えたことによって、この発展に貢献しているのです。

典型的な芝コートテニスはもう消えた、と言っている伝統主義者もいますが、、。

リッチー氏: 15年、20年前はサーブが支配的すぎて、ラリーはほとんど見られませんでした。 我々はコートをより固く、スムーズにしました。 よって、ボールはより高く跳ねます。 今ではベースラインからもテニスをすることができます。 私達はテニスをもっと提供しているのです。 雷の様なサーブだけでは観客を楽しませることはできませんよ。


リッチー氏はこのインタビューで、伝統は大切だ、と言っています。 会長さん、伝統が大切ならねぇ、、、。 :roll:
Roger, du bisch dä bescht!!
Stevens Point
Roger fan
Roger fan
 
記事: 186
登録日時: 2007年5月24日(木) 23:19
お住まい: Zurich, Switzerland

Re: Off topic

未読記事by ちーこ » 2008年8月03日(日) 19:18

Stevens Point さんが書きました:
ちーこ さんが書きました:ウインブルドンは「何も変えていない」とかすっとぼけてますが、こういうOBたちの意見が
効果があるといいですね。

ウィンブルドンの会長のイアン・リッチー氏は、スイス有力紙、「SonntagsZeitung」の6月29日付けのインタビューで、コートを変えた、と言っています。 (注: インタビューはたぶん英語で行われたと思うけど、ドイツ語で発表されているので、それを日本語に意訳します。)

インタビューより抜粋 (全インタビュー(独語): http://www.sonntagszeitung.ch/home/artikel-detailseite/?newsid=31184 )
Was macht die Faszination von Rasentennis aus?

Ritchie: Ich bin natürlich nicht objektiv. Aber Rasen ist die natürlichste Unterlage für Tennis; sie schont den Körper. Ich war sehr froh über den Entscheid des IOK, das Olympiaturnier 2012 in Wimbledon spielen zu lassen. Das zeigt mir, dass Rasentennis breit anerkannt wird. Für uns ist das ja keine Premiere; wir beherbergten schon 1908 das olympische Tennisturnier. Damals schrieb die technische Kommission des IOK, Rasen sei die einzige Unterlage für Tennis. Es ist schön, zu sehen, wie wohl sich etwa Rafael Nadal, der als Sandplatzspezialist angesehen wurde, auf Rasen fühlt. Zu dieser Entwicklung haben wir mit der Veränderung der Rasenplätze beigetragen.

Es gibt Traditionalisten, die sagen, das sei kein klassisches Rasentennis mehr.

Ritchie: Vor 15, 20 Jahren war der Aufschlag zu dominant. Da sah man kaum noch Ballwechsel. Wir haben die Courts härter und regelmässiger gemacht; die Bälle springen höher ab. Heute kann man auch von der Grundlinie spielen, wir bieten mehr Tennis. Ein donnernder Aufschlag allein macht die Leute nicht glücklich.


何が芝コートテニスの魅力を成しているんですか。

リッチー氏: 私はもちろん客観的ではありませんが、芝はテニスにとって最もナチュラルで、自然なコートなのです。 体に負担がかかりません。 2012年のオリンピックの大会はウィンブルドンで行う、というIOC(国際オリンピック委員会)の決定は、私のとってとてもうれしいことでした。 これは、芝コートテニスが広く認識されているということでしょう。 我々にとってはこれが初めてのことではありません。 我々は1908年にオリンピックのテニストーナメントをホストしています。 あの頃のIOCは、芝が唯一のテニスコートだ、と言っていました。 ラファエル・ナダルなどのクレイコートスペシャリストと見られている選手達が、芝のコート上で気分良く感じているのはすばらしいことだと思います。 我々は芝コートを変えたことによって、この発展に貢献しているのです。

典型的な芝コートテニスはもう消えた、と言っている伝統主義者もいますが、、。

リッチー氏: 15年、20年前はサーブが支配的すぎて、ラリーはほとんど見られませんでした。 我々はコートをより固く、スムーズにしました。 よって、ボールはより高く跳ねます。 今ではベースラインからもテニスをすることができます。 私達はテニスをもっと提供しているのです。 雷の様なサーブだけでは観客を楽しませることはできませんよ。


リッチー氏はこのインタビューで、伝統は大切だ、と言っています。 会長さん、伝統が大切ならねぇ、、、。 :roll:


情報ありがとうございました。
書き方がわかりずらかったかもしれませんが、変わっていないとすっとぼけているのは芝の速度のことです。
わたしが見たのはウインブルドンのサイトですが、芝の種類はライ芝に変えたが、速度は昔から変わっていない、
書いてたんですよ。
さすがにリッチー氏もそのことには触れてませんね。今一番批判されているのも速度のことなのに。
アバター
ちーこ
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 347
登録日時: 2007年5月18日(金) 13:18
お住まい: ウイーン

Re: Off topic

未読記事by Stevens Point » 2008年9月11日(木) 01:32

11日木曜日のスイス時間午後5時に、バーゼルでRogerとStanが盛大に迎えられます。 それで、午後5時30分(日本時間、金曜日午前0時30分)に、このウェブサイトhttp://www.20min.ch/sport/tennis/story/14131965 が二人のインタビューを生でストリーミングするそうです。 このリンクがその時のストリーミングへの直接リンクかどうかはわかりませんけど、少なくともストリーミングのリンクはそこにあるはずです。

僕は今回はお迎えには残念ながら行けません。 このライブストリーミングも見れません。 :cry:  
Roger, du bisch dä bescht!!
Stevens Point
Roger fan
Roger fan
 
記事: 186
登録日時: 2007年5月24日(木) 23:19
お住まい: Zurich, Switzerland

Re: Off topic

未読記事by ちーこ » 2008年9月11日(木) 05:16

Stevens Point さんが書きました:11日木曜日のスイス時間午後5時に、バーゼルでRogerとStanが盛大に迎えられます。 それで、午後5時30分(日本時間、金曜日午前0時30分)に、このウェブサイトhttp://www.20min.ch/sport/tennis/story/14131965 が二人のインタビューを生でストリーミングするそうです。 このリンクがその時のストリーミングへの直接リンクかどうかはわかりませんけど、少なくともストリーミングのリンクはそこにあるはずです。

僕は今回はお迎えには残念ながら行けません。 このライブストリーミングも見れません。 :cry:  


情報ありがとうございます。 :拍手:
ちょうど仕事中、でも少しだけなら見られるかな。
アバター
ちーこ
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 347
登録日時: 2007年5月18日(金) 13:18
お住まい: ウイーン

Re: Off topic

未読記事by onm » 2008年9月12日(金) 01:00

ちーこ さんが書きました:
Stevens Point さんが書きました:11日木曜日のスイス時間午後5時に、バーゼルでRogerとStanが盛大に迎えられます。 それで、午後5時30分(日本時間、金曜日午前0時30分)に、このウェブサイトhttp://www.20min.ch/sport/tennis/story/14131965 が二人のインタビューを生でストリーミングするそうです。 このリンクがその時のストリーミングへの直接リンクかどうかはわかりませんけど、少なくともストリーミングのリンクはそこにあるはずです。

僕は今回はお迎えには残念ながら行けません。 このライブストリーミングも見れません。 :cry:  


情報ありがとうございます。 :拍手:
ちょうど仕事中、でも少しだけなら見られるかな。

Stevens Pointさん、ありがとうございます。

しかし、、我々ファンの想いがまさしく 「Lovestream」でキャパを超えたのかわかりませんが、ちょうど二人が登場!という時になって見れなくなってしまいました・・残念 :(
二人が登場まではバーゼルのあの赤い市庁舎前に大きな液晶ビジョンが置かれUSOの決勝が映し出されていました。
それとその広場にはWimby3連覇のあとのWelcome Home Partyの時のように多くのファンが集まっていました。
世界中を旅し故郷に戻ってなかなかゆっくり出来ないでしょうから、このひとときを存分に楽しんでもらいたいっすね!
:スイスフラッグ:
:heartrain: :heartrain: :heartrain: :heartrain:
GO! ROGER!!!
アバター
onm
Site Admin
Site Admin
 
記事: 1445
登録日時: 1970年1月01日(木) 09:00
お住まい: 関西

Re: Off topic

未読記事by ちーこ » 2008年9月12日(金) 01:46

Liveやっと繋がったと思ったら、音声が全然聞こえない。 :twisted:
ま、雰囲気が感じられただけでもいいか。

でもこちらに次から次へとvideoclipが更新されています。
スタン君の頭につもった紙吹雪を払い落としてあげるロジャー、やさしいですね。

http://www.sf.tv/sfsport/manualx.php?docid=federer-empfang&catid=sfsportmanualx

:スイスフラッグ:  :拍手:   :yeah:
アバター
ちーこ
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 347
登録日時: 2007年5月18日(金) 13:18
お住まい: ウイーン

Re: Off topic

未読記事by ちーこ » 2008年9月12日(金) 23:18

ロジャー、この後ローザンヌのデビスカップに参加するようですね。

今回の復調にはメンタル面が大きくかかわったようです。
スタン君の存在が大きかったと書かれていますね。オリンピックのダブルスで金メダルをとれた
ことで、それまでのモヤモヤしたものが晴れ、とてもいい気分でNY入りが出来たようです。 :D

http://www.bazonline.ch/sport/tennis/story/11697731
アバター
ちーこ
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 347
登録日時: 2007年5月18日(金) 13:18
お住まい: ウイーン

Re: Off topic

未読記事by min » 2008年9月13日(土) 14:06

ちーこ さんが書きました:Liveやっと繋がったと思ったら、音声が全然聞こえない。 :twisted:
ま、雰囲気が感じられただけでもいいか。

でもこちらに次から次へとvideoclipが更新されています。
スタン君の頭につもった紙吹雪を払い落としてあげるロジャー、やさしいですね。

http://www.sf.tv/sfsport/manualx.php?docid=federer-empfang&catid=sfsportmanualx

:スイスフラッグ:  :拍手:   :yeah:


ちーこさんありがとうございます! :banana:
堪能させて頂きました :D

あ~やっぱり幸せ~
今日は、金メダルダブルスをまた観ようっと :lol:
アバター
min
Roger fan
Roger fan
 
記事: 187
登録日時: 2007年7月09日(月) 19:41

Re: Off topic

未読記事by Lisa » 2008年9月15日(月) 08:55

ちーこさん、ありがとうございます :ハート: 私も堪能しました!
毎日このビデオと試合のビデオを繰り返し見て幸せに浸ってますです!!
英語の通訳付のビデオも見つけましたのでここに貼り付けておきます。
http://www.swissinfo.ch/eng/multimedia/video/detail.html?siteSect=15045&sid=9703337&quality=high
画像
アバター
Lisa
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 497
登録日時: 2007年8月10日(金) 10:30

Re: Off topic

未読記事by kla » 2008年9月15日(月) 13:29

RogerはMallorca島で行われたRetoさんの結婚式に参加しました。もちろんMirkaと!
タキシードのRogerもとってもキュートですね~。 :ハート:

画像

画像

画像

画像

rf.com / Forum / Roger Off Court / Roger at Reto Staubli's Wedding からでした。
Roger fan!
kla
Federer fan
Federer fan
 
記事: 18
登録日時: 2007年9月14日(金) 20:24

Re: Off topic

未読記事by asukamura2003 » 2008年9月16日(火) 11:51

>klaさん
素敵な写真、有難うございます!!ホントにRogiは何を着てもよく似合うわあ :ハート: :ハート: :ハート:
しbあらく休暇でマヨルカにいるのかと思ったら、すぐスイスに帰ってjura社のイベントに参加したようですね。
2016年までのパートナーシップ契約が確定したようです。
週末はもうデ杯だし、忙しいですね~。

画像
画像
画像
画像
asukamura2003
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 455
登録日時: 2007年4月03日(火) 14:17

Re: Off topic

未読記事by ちーこ » 2008年9月17日(水) 21:42

>asukamuraさん
Jura社のイベントの写真をありがとう。二時間ほどJura社に滞在したようですが、その間社員からの質問も
受けたようです。しかしみんなが関心があるのはテニスのことだけでなく、ミルカとの結婚が特に話題に
なったようですね。 :lol:
すでに二人は結婚について話をしているそうですが、ただ具体的な日取りは決まっていない
そうです。きっとそう遠くないうちに結婚しそうですね。あ~~~、ミルカがうらやましい。

イベントのvideoclipはこちらです。
http://www.blick.ch/sport/tennis/federerundco/federer-fuer-einmal-ganz-nah-100517

インタビューはこちら。ロジャーは子供たちがスポーツをすることがとてもうれしいそうです。
スポーツを通じて友達が出来るし、健康にいい。子供たちの手本となるためにもいいアイドルでいたい、と
願っているそうです。
http://www.blick.ch/sport/tennis/federer-im-blick-ch-interview-100448

Jura社の社員だけでなくその家族も多勢かけつけたようで、サインする数も半端ではなかったようです。
画像

>minさん、Lisaさん
堪能していただけてうれしいです。 :D
アバター
ちーこ
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 347
登録日時: 2007年5月18日(金) 13:18
お住まい: ウイーン

Re: Off topic

未読記事by Lisa » 2008年9月29日(月) 07:53

もしもテニスプレーヤーがサッカーをやったら・・・(勝手にランキングしました)

No.1 ロジャー(当然ですが・・・) サッカーやっても華麗ですぅ :ハート:
http://www.youtube.com/watch?v=e8XNDOi3OkY&feature=related

No.2 モンフィス この人、器用なんですよね!
http://www.youtube.com/watch?v=XPdphluddb4&feature=related

No.3 ここに入れてあげよう。ナダル・・・
http://www.youtube.com/watch?v=XiMfUQArwfg&NR=1
画像
アバター
Lisa
Rogiオタ
Rogiオタ
 
記事: 497
登録日時: 2007年8月10日(金) 10:30

1つ前へ次へ

Return to We love Roger!フォーラム

オンラインデータ

このフォーラムを閲覧中のユーザー: なし & ゲスト[4人]

cron